兀兀此心非我有,苦乐由君,此意君知否?为子轻颦心痛楚,为君微笑心奔走。百遍相邀无一就,便有孤心,那得从君剖。莫更迁延长我负,明朝白发生颠首。
人生感慨 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

这颗恍惚的心似乎已不属于我自己,所有的苦乐都由你掌控,这份心意你可知道?为你轻轻皱眉时心中充满痛楚,为你展露微笑时心绪为你奔走。 百次相邀却没有一次应允,纵然有孤独的心意,又怎能向你表白倾诉。不要再拖延增加我的愧疚,明日白发就会长满头顶。

注释

兀兀:形容心神专注或恍惚的样子。
轻颦:微微皱眉,形容忧愁的样子。
痛楚:痛苦,悲痛。
心奔走:心神不宁,心绪动荡。
无一就:没有一次应允。
从君剖:向你表白、倾诉。
迁延:拖延,耽搁。
白发生颠首:白发长满头顶,意指岁月流逝。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘了深挚而无奈的爱情心理。上片通过'兀兀此心非我有'的独特表达,展现了为情所困、心神俱失的状态,'苦乐由君'四字道尽痴情人的全然交付。下片'百遍相邀无一就'的反复恳求与'便有孤心,那得从君剖'的矛盾心理形成强烈对比,最后以'明朝白发生颠首'的时光流逝感收尾,既表达了急切之情,又暗含岁月不待人的深沉感慨。全词情感真挚,语言婉转动人,将爱情中的期待、痛苦、无奈等复杂情感表现得淋漓尽致。