浣溪沙 肖旅于外,作词意甚苦,次韵相解三首 其一 - 卢青山
《浣溪沙 肖旅于外,作词意甚苦,次韵相解三首 其一》是由当代诗人卢青山创作的一首人生感慨、劝诫、友情酬赠、含蓄、婉约派古诗词,立即解读《竟是巴陵旧戏伢,回头万事浪淘沙,酒红能不》的名句。
原文
竟是巴陵旧戏伢,回头万事浪淘沙,酒红能不似沉霞?漫说年年都寄旅,我看路路是归家,要君胸底不天涯。
译文
没想到竟是巴陵旧时嬉戏的孩童,回首往事如浪淘沙般流逝,酒后的红晕怎能不像沉落的晚霞? 莫要说年年都在外漂泊旅居,我看条条道路都是归家之路,只愿你心中不觉得身处天涯。
赏析
这首词以劝慰旅外友人为主题,通过今昔对比和意象转换,表达豁达的人生态度。上片用'巴陵旧戏伢'与'万事浪淘沙'形成时间跨度对比,'酒红'与'沉霞'的色彩呼应既写实又象征时光流逝。下片转折巧妙,'年年寄旅'与'路路归家'形成强烈反差,最后'胸底不天涯'点明主旨:心安之处即是故乡。全词语言质朴而意境深远,在婉约中见旷达,体现了中国传统文人'随遇而安'的处世哲学。
注释
浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
肖旅:指友人肖某旅居在外。
次韵:依照原作的韵脚和作。
巴陵:古郡名,今湖南岳阳一带。
戏伢:指童年嬉戏的伙伴,伢为方言中对孩童的称呼。
浪淘沙:比喻世事变迁如浪淘沙般流逝。
酒红:酒后脸上的红晕。
沉霞:晚霞,喻指时光流逝。
寄旅:寄居旅外,漂泊他乡。
胸底不天涯:心中不觉得远离故乡。
背景
此为唱和之作,友人肖某旅居在外作词抒发愁苦,作者次韵相和以解其忧。词中提及'巴陵'(今湖南岳阳),推测作者与友人可能为湖湘人士或曾在巴陵生活。作品反映了古代文人羁旅思乡的共同情感,以及通过诗词唱和互相慰藉的文化传统。