原文

相交树苦,簇绿新林君独腐。
雨露催生,昨梦依依子满阴。
一年而已,能写相思多少字?此事能之,便隔千年不忘伊。
凄美 含蓄 咏物 悼亡追思 抒情 文人 春景 树木 江南 沉郁 爱情闺怨 闺秀

译文

相交的树木何其痛苦,新绿的树林中唯独你腐朽离去。雨露催发生长,昨夜梦中依稀见到你果实满枝形成浓荫。 仅仅一年时间,能够写下多少相思的文字?唯有不忘这件事能够做到,即使相隔千年也不会忘记你。

赏析

这首词以树木相交为喻,巧妙运用自然意象表达深沉的相思之情。上片通过'簇绿新林君独腐'的对比,突出失去挚爱的痛苦;'雨露催生'与'子满阴'形成生命轮回的意象,暗示相思的生生不息。下片以'一年而已'的轻叹引出'能写相思多少字'的诘问,最后以'便隔千年不忘伊'的坚定誓言收尾,情感层层递进,从痛苦到坚定,展现了矢志不渝的爱情观。全词语言凝练,意象鲜明,情感真挚动人。

注释

减兰:词牌名减字木兰花的简称,双调四十四字,上下片各四句两仄韵两平韵。
相交树苦:以树木相交比喻情感深厚却充满痛苦。
簇绿新林:形容树木茂盛,新叶簇拥成林。
君独腐:指其中一棵树木独自腐朽,象征离别或失去。
雨露催生:自然界的雨露促使万物生长。
子满阴:果实挂满枝头形成浓荫,喻指情感结果。
能之:能够做到此事,指不忘之情。

背景

此为民间传世的爱情词作,具体创作背景已不可考。从内容推断,应为表达对逝去爱人的深切怀念之作,可能创作于清代或民国时期。词中运用传统的自然意象和爱情表达方式,延续了中国古典诗词中以物喻情、借景抒情的艺术传统,体现了民间词人对古典词创作风格的继承和发展。