译文
肖健是我一生的挚友。梦中觉得前世的缘分,依稀是在前生就已结下。你的面容苍老如柏树外壳般粗糙,我的面容也都布满了苔藓般的锈迹。怎忍心相对互嘲彼此的丑陋?二十年来想要栽种蓬草上的竹子,只得到几根稀疏的竹笋斜倚在荒废的土堡旁。看看腹中,终究有什么? 仍然在座位右边题写八个字。说道从今往后,“行事要像甘草般平和,立身要如柔柳般韧韧”。甘草作为药材能调和百药,柳枝可以随风摆动。如果真能如此,世间还有什么难走的?你若有空闲一定要叫我,告知梅花边上已备好琴和箫。我听到了,就去买酒来。
注释
贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》《乳燕飞》。
肖健:作者友人,生平不详。
苍芜:苍老荒芜。
柏壳:柏树的外壳,形容面容粗糙。
苔锈:苔藓和锈迹,形容面容沧桑。
荒堠:荒废的土堡或瞭望台。
甘草:中药名,性平和,能调和诸药。
柔柳:柔软的柳枝,喻指处世柔韧。
赏析
这首词以幽默自嘲的笔调书写深厚友情。上阕用'柏壳''苔锈'等奇特比喻互嘲容颜衰老,'蓬上竹''欹荒堠'等意象暗喻人生理想的落空,在自嘲中透露出深沉的人生感慨。下阕以'甘草''柔柳'为喻,提出一种圆融应世的处世哲学,最后'买酒'收尾,展现文人间的雅趣和真挚情谊。全词语言诙谐而意蕴深沉,在玩笑背后蕴含着对人生、友谊的深刻思考。