译文
战马嘶鸣狂风怒吼,更有刀剑森寒如雪,梦中谁人挽弓射箭?不承认流年似水之恨,犹记得巴陵时的狂放胆识。头簪鲜花装饰鬓角的青春时光,如今已是苔藓霜雪堆积厚尺,一切都如焚香的兰花般消散。王子猷是否还在?千亩竹林荒芜又有谁来看顾?万事终究难以承受,仍要邀约云雨,豪迈驰骋于青黑色山坡。今夜笛声凄厉如铁裂梅凋,直吹上九重宫阙。试看王侯将相,重新收拾覆水,已非当年的狂放不羁。还说未曾老去,可愿与谁同进退共患难?
注释
马回风吼:战马嘶鸣,狂风呼啸,形容边塞肃杀景象。
森刀凛雪:刀剑森寒如雪,极写兵器之冷冽。
巴陵狂胆:指当年在巴陵(今湖南岳阳)时的豪迈气概。
簪花俏鬓:头戴鲜花装饰鬓发,指少年风流时光。
苔霜尺厚:苔藓与霜雪堆积甚厚,喻时光流逝。
子猷:指东晋名士王子猷,以爱竹闻名。
跋扈飞苍阪:形容豪气纵横驰骋于青黑色山坡。
裂铁凋梅:笛声凄厉如铁裂,使梅花凋落。
九重宫馆:指帝王居所,九天宫阙。
重收覆水:反用'覆水难收'典故,喻重整旗鼓。
狂狷:指狂放不羁的性格。
拚饭:拚同'拚',指共同进退。
赏析
本词以豪放悲凉的笔调抒写壮志未酬的感慨。上阕通过'马回风吼''森刀凛雪'的边塞意象与'簪花俏鬓'的青春记忆形成强烈对比,运用'焚兰散''竹芜千亩'等意象喻指理想幻灭。下阕'裂铁凋梅'以凄厉笛声象征内心悲愤,'试睨王侯'展现傲骨犹存,'重收覆水'则表达重整旗鼓的决心。全词将豪放与悲凉、追忆与现实交织,用典精当,意象奇崛,在苍凉中见豪迈,在悲愤中显刚毅,体现了深沉的命运思考和生命张力。