译文
月光洒在沙滩水边,拖着脚步踏过细尘。更有南边树枝上,隐约可见安眠的黄莺。山雾空蒙水流清澈,石头沐浴水中惊动了鹅群。看那山间烟雾湿润,原野烟雾辽阔,暮色烟雾深沉。 如今将要离去,面对万重山岭千重屏峰。便以空明胸怀,容纳无限心情。潇洒超脱地交付给,酒中的黄昏时光。梦中流淌着烟波流水,隐藏着烟雾中的飞鸟,嬉戏着烟雾中的人儿。
注释
行香子:词牌名,双调六十六字,前段八句四平韵,后段八句三平韵。
沙滨:沙滩水边。
曳步:拖步慢行。
微尘:细小的尘埃。
枝南:树枝南侧。
眠莺:睡眠中的黄莺。
岚空:山间雾气弥漫的天空。
渌洑:清澈的漩涡水流。渌,清澈;洑,漩涡。
石沐鹅惊:石头被水冲刷,惊动了鹅群。
山烟润:山间雾气湿润。
万岭千屏:形容群山如屏风般层层叠叠。
虚怀:空怀,胸怀开阔。
萧然:潇洒超脱的样子。
付与:交给,托付。
弄烟人:在烟雾中嬉戏游玩的人。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘月下江滨的幽美景色,通过'月下沙滨'、'隐约眠莺'、'岚空渌洑'等意象,营造出静谧朦胧的意境。词人巧妙运用'烟'字重复出现,形成'山烟'、'野烟'、'暮烟'、'流烟'、'藏烟'、'弄烟'的意象群,既保持了意境的统一性,又展现了烟雾的不同形态和情感内涵。下阕转入抒情,'万岭千屏'的壮阔与'虚怀'的内心形成对比,最终将无限心情'萧然付与,酒里黄昏',体现了超然物外的隐逸情怀。全词语言清丽,意境空灵,展现了宋代文人追求自然、超脱尘世的精神境界。