译文
金钱如流水般外溢装满车笼,手拈烟草学着醉赏花般吸食。今日相思之情是否已如烟灰消散,余留的香气依然萦绕在富贵人家。
注释
禁纸烟:指清末民初时期政府推行的禁吸纸烟政策。
限车:限制马车使用的政策。
篝车:指装载货物的车辆,篝为竹笼之意。
巴菰:烟草的旧称,源自葡萄牙语"tabaco"的音译。
醉花:形容吸食烟草后如醉酒般的状态。
绮罗家:指富贵人家,绮罗为华美丝织品,代指奢华生活。
赏析
本诗以清末禁烟运动为背景,通过精妙的意象组合展现社会风貌。前两句以'金钱外溢'暗喻烟草贸易造成的白银外流,'满篝车'形象描绘烟草运输规模。'学醉花'巧妙将吸烟与赏花类比,既写实又含讽喻。后两句转写禁烟后的心理体验,'相思灰'既指烟灰又喻未尽的瘾念,'馀香惹绮罗'暗示禁烟政策在富贵阶层的执行困境。全诗语言凝练,意象丰富,在婉约中蕴含深刻的社会批判。