译文
时光往复来去我已感到疲惫,江山自古至今依旧繁茂葱茏。 花丛中短笛声催落梅花,醉意里放声高歌卷着梦境飞扬。 三生的算计迷茫中终于领悟,十年少年时光回忆起来令人悲伤。 问你剩余的年岁还能有多少?手持竹竿以蚯蚓为饵,命运召唤我归去。
注释
元月:指农历正月。
肖看:作者友人,具体生平不详。
葳蕤:草木茂盛的样子,此处形容江山繁盛。
短笛吹梅落:暗用李白"黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花"诗意。
捲梦飞:形容醉后思绪飞扬,如梦境翻卷。
三生:佛教语,指前生、今生、来生。
竹竿蚓饵:用《诗经·卫风·竹竿》"籊籊竹竿,以钓于淇"意象,喻归隐之意。
赏析
此诗为黄节晚年作品,体现其深沉的时空感悟和人生哲思。首联以"时往时来"与"江山终古"形成时空对照,突出个体生命的有限与自然永恒的对比。颔联巧妙化用李白诗意,以笛声落梅与醉歌梦飞营造出亦真亦幻的意境。颈联从佛教"三生"观念切入,反思人生算计之虚妄,并对逝去的青春岁月发出深沉的悲叹。尾联以归隐之问作结,竹竿蚓饵的意象既体现道家退隐思想,又暗含对简单生活的向往。全诗情感沉郁顿挫,语言凝练含蓄,展现了近代旧体诗的艺术成就。