译文
穷人有五种鬼怪般的行为,韩愈写《送穷文》送走它们却最终与之为伍。文章比鬼打墙还要奇特,气势比鬼投江还要愤慨。没想到鬼怪竟能骂人痴傻,教人诗书却委屈其文辞。我听说孔子不谈鬼神之事,难道儒家道统要奉行这种邪说?之所以这样说是有原因的,孔子的老师其实就是这类人:没看见子游十四年来,在陈蔡受困时面色如蟹;颜回一瓢饮一箪食生活简陋,他的身体必然像鬼一样消瘦。韩愈何必垂头丧气,被鬼怪羞辱实在是自我谋划。拍手笑韩愈如今也成了鬼,与那五个穷鬼决裂了吗?我正庆幸自己不是同类,自我反省时赫然发现鬼就在自己身上。
注释
跳踉:跳跃,形容鬼怪活跃的样子。
韩子:指韩愈,字退之,唐代文学家。
鬼打墙:俗语,指鬼怪设障使人迷路。
鬼投江:指韩愈《送穷文》中穷鬼投江的情节。
子不语:《论语·述而》'子不语怪力乱神'。
道统:儒家传道系统。
子游:孔子弟子言偃,字子游。
陈蔡之厄:孔子周游列国时在陈蔡之间被困绝粮。
颜渊:孔子最得意的弟子颜回,安贫乐道。
一瓢一箪:形容颜回生活简朴,《论语》'一箪食,一瓢饮'。
赏析
这是一首对韩愈《送穷文》的评论诗,展现了作者深厚的文学功底和独特的批判视角。诗中运用对比手法,将韩愈的送穷与自身的处境相对照,语言诙谐幽默又富含哲理。作者通过引用孔子及其弟子的典故,对儒家道统与贫困关系进行深刻反思,最后以自嘲作结,体现了文人自省的精神。艺术上采用古体诗形式,句式自由,用典精当,在幽默中透露出对人生困境的深刻思考。