原文

交亲二丈夫,反复敌阵垒。
握兵能鞭尸,亡人走秦鄙。
赤贫空一身,赖有七日泪。
存楚覆楚间,毁悴岂顾己。
高风并管鲍,同工异曲理。
天下夫何物,一夫私物耳。
群犬争一骨,狺狺露牙齿;吾民无胜负,终竟为彼噬。
插身左右袒,不亦自污耻?四子地下逢,大梦今醒未。
五言古诗 人生感慨 含蓄 咏史 咏史怀古 悲壮 政治抒情 文人 沉郁 讽刺 说理 隐士

译文

两位原本亲密的好友,最终成为敌对阵营的对手。手握兵权者能够掘墓鞭尸,逃亡之人奔走秦国边境。虽然身无分文一贫如洗,却凭着七日痛哭的泪水。在保存楚国与覆灭楚国之间,身心憔悴何曾顾及自己。他们的高风亮节堪比管鲍,却是殊途同归的道理。天下究竟是什么东西?不过是独夫民贼的私物而已。群狗争抢一根骨头,龇牙咧嘴互相撕咬;我百姓无论谁胜谁负,最终都要被他们吞噬。若是插足偏袒某一方,岂不是自取其辱?四位古人若在地下相逢,这场大梦如今可曾醒觉?

赏析

本诗以春秋时期伍子胥与申包胥的故事为切入点,深刻揭示了权力斗争的残酷本质。诗人通过对比两位好友因立场不同而走向对立的历史典故,表达了对政治斗争中人性扭曲的深刻反思。艺术上运用对比手法,将'交亲'与'敌阵'、'存楚'与'覆楚'形成强烈反差,突显了政治立场与人情友谊的矛盾。'群犬争一骨'的比喻生动形象,辛辣讽刺了权力争夺的丑恶本质。结尾'大梦今醒未'的发问,更显哲思深远,引人深思。

注释

交亲二丈夫:指伍子胥与申包胥,二人原为好友。
鞭尸:指伍子胥为报父兄之仇,率吴军攻破楚国都城后掘楚平王墓鞭尸。
七日泪:申包胥为救楚,在秦廷痛哭七日七夜,终使秦发兵救楚。
管鲍:管仲与鲍叔牙,春秋时期著名的知己之交。
狺狺:狗叫声,形容争抢的丑态。
左右袒:语出《史记·吕太后本纪》,比喻偏袒某一方。

背景

此诗为近代著名学者黄节《读史》组诗中的第八首。黄节身处清末民初社会剧变时期,目睹军阀混战、民不聊生的社会现实,借古讽今,通过历史典故表达对时局的深刻忧虑。该诗创作于20世纪初,反映了知识分子对传统政治文化的批判性思考。