荡荡如天道,相视在眼外。若可跨及之,夫何阻层霭。中有百罟罾,偶失差千载。以此粟芥心,安测世大海。足趼如铁石,面涸焦青菜。仰首申一恸,止泊将何在。
中原 云雾 五言古诗 人生感慨 大海 天际 悲壮 抒情 文人 旷达 沉郁 游仙隐逸 游子 自励 说理 隐士

译文

天道浩荡如无边宇宙, 看似近在眼前实则遥不可及。 倘若真能跨越抵达, 又何必被层层云雾阻隔。 世间布满无数罗网, 偶然失误便相差千年时光。 以这米粒般微小的见识, 怎能测度人世如海的深邃。 脚底磨出铁石般的厚茧, 面容枯槁如焦黄的菜叶。 仰天发出一声悲恸, 不知停泊的归宿将在何方。

注释

荡荡:广阔无边的样子。
天道:自然规律,宇宙法则。
层霭:层层云雾。
罟罾(gǔ zēng):渔网,喻指世间纷繁的束缚。
粟芥心:像米粒和草籽般微小的见识。
足趼(jiǎn):脚底因长途行走而生的硬皮。
面涸:面容干枯憔悴。
止泊:停歇的港湾,归宿。

赏析

本诗以宏大的宇宙视角观照人生,通过'天道'与'粟芥心'的强烈对比,展现人类在永恒时空面前的渺小与无奈。诗人运用'层霭''罟罾'等意象象征世间的重重阻碍,'足趼''面涸'的具象描写强化了求索的艰辛。结尾'仰首申一恸'将情感推向高潮,在浩瀚天地间发出存在主义的叩问,体现古代游子对生命归宿的哲学思考。全诗语言凝练,意境苍茫,具有深刻的哲理深度和艺术感染力。