译文
常常来到旧地寻找旧友,诸位笑我的皮鞋破旧张开如饿口。 我说先生们内心的疾苦,这种情怀比衣衫褴褛更加深刻。 你们不见那些瞪眼张爪的尘世客,熙熙攘攘好像来不及追逐。 有的人身处高位却自我危机,有的人如涧边松树在寒风中簌簌作响。 有的人钻营名利费尽心机,有的人被铜臭毒气弥漫身心。 我知道淩烟阁那样的功名高位不易达到,长安米贵生活不易安处。 找不到与鸥鸟为友的带湖之路,五湖西子只剩空蒙烟雨。 我知道权贵之门不能容我曳长裾而行,像冯谖弹铗悲叹却无门可诉,不如长久地面壁而居。 面壁不是为了破壁而出,想效仿崂山道术却无方法; 庄子解牛知晓时光如隙,面对此境惶惶然计策也失。 空壁自守长久自我满足,衣冠显赫又有什么必要。
注释
皮鞋饿:皮鞋破旧,鞋底张开如饥饿的口。
中怀疾:内心的痛苦和忧虑。
瞠眼张爪:瞪大眼睛张开爪子,形容急切追逐的样子。
尘中客:尘世中追逐名利的人。
层颠高自危:身处高位而自我危机感。
涧松寒簌簌:山涧松树在寒风中簌簌作响,喻清贫自守。
钻名尖削脑:钻营名利使头脑尖削,形容费尽心机。
铜薰满天毒:铜钱的臭气弥漫如毒,指金钱腐蚀人心。
淩烟阁:唐代功臣画像陈列处,喻功名高位。
长安米贵:化用白居易典故,指京城生活不易。
盟鸥:与鸥鸟为友,指隐居生活。
带湖:辛弃疾隐居地。
五湖西子:范蠡携西施泛舟五湖的典故。
王门:权贵之门。
冯谖弹铗:战国时冯谖弹剑作歌求待遇的典故。
崂山:道教圣地,喻修仙之术。
庄生解牛:庄子庖丁解牛的典故,喻顺应自然。
过隙:白驹过隙,喻时光飞逝。
赏析
这首诗以自嘲的口吻开篇,通过‘皮鞋破’这一生活细节,引发出对世态人情的深刻思考。诗人运用对比手法,将外在的物质匮乏与内心的精神丰盈相对照,批判了尘世中追逐名利的浮躁风气。诗中大量用典,如淩烟阁、长安米贵、盟鸥带湖、五湖西子、冯谖弹铗等,展现了深厚的文化底蕴。语言风格豪放中见沉郁,既有对现实的不满,又有超脱世俗的旷达,最后以‘空壁自守长自足’作结,表达了安贫乐道、坚守内心的高洁志向。整首诗结构严谨,意象丰富,情感真挚,是一首具有深刻哲理意义的咏怀诗。