一天辛苦不难堪,为博嵯峨一眼看。风吹云散冷扑面,群山簇簇如涛掀。下瞰长河真衣带,千村结屋蜂巢连。田如棋局俯可捲,车如蚁走行其间。忽来白雾捲云起,势若银河淹山颠。未辟天地混元气,淩风一跃吾将仙。
七言古诗 云海 人生感慨 写景 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 村庄 江南 游仙隐逸 田野 隐士 雄浑 飘逸

译文

一整天的艰辛跋涉并不觉得难熬,只为能够亲眼目睹这巍峨壮丽的山景。 山风吹散云雾,寒意扑面而来,座座山峰密集耸立如同波涛翻涌。 向下俯瞰,长长的河流宛如一条衣带,千百村落房屋相连好似蜂巢密布。 田地如棋盘格局,仿佛可以随手卷起,车辆如蚂蚁般在道路上缓缓行进。 忽然间白雾翻卷云气升腾,气势如同银河淹没山巅。 仿佛回到天地未开的混沌元气时代,乘风一跃我欲化仙而去。

注释

连云山:山名,具体地理位置待考,以云雾缭绕而得名。
嵯峨:形容山势高峻险要的样子。
簇簇:形容群山密集耸立的状态。
捲:同'卷',此处指俯瞰田地如棋盘般可收卷。
混元气:中国古代哲学概念,指天地未分时的混沌元气。
淩风:乘风、驾风的意思。

赏析

本诗以登高望远为主题,通过生动的比喻和夸张手法,描绘了从连云山顶俯瞰的壮丽景象。诗人运用'衣带'喻长河、'蜂巢'喻村落、'棋局'喻田地、'蚁走'喻车辆等一系列精妙比喻,将宏观的自然景观与微观的人文景象完美结合。后四句笔锋突转,描写云雾升腾如银河淹山的奇幻景象,进而引发羽化登仙的遐想,从写实转向浪漫主义的艺术升华,体现了中国传统山水诗中'天人合一'的哲学意境。