译文
远远地骑在我的肩上,欢欢喜喜地牵着我的手。 悠然自得地要往何处去,青山绿水自然地跟随在我们身后。
注释
骑我肩:指孩童骑在大人肩膀上,表现亲子间的亲密互动。
欣欣:欢喜愉快的样子,形容孩童的喜悦心情。
洋洋:悠然自得、无所拘束的样子。
水山随其后:山水景物随意地跟随在身后,表达一种超然物外的境界。
赏析
这首诗以简洁明快的语言,描绘了一幅亲子同游的温馨画面。前两句通过'骑我肩'、'牵我手'两个细节,生动表现了父子间的亲密无间。后两句笔锋一转,从具体的亲子互动升华到超然物外的境界,'水山随其后'一句尤为精妙,既写出了游历山水的实景,又暗含了心随境转、物我两忘的哲学意蕴。全诗语言质朴却意境深远,在平凡的亲子互动中寄寓了深刻的人生感悟,体现了现代古典诗歌继承传统又有所创新的艺术特色。