译文
年少时曾在人生岔路口彷徨不定, 中年的迷茫惆怅已渐渐消散无踪。 哪知道往事的痕迹依然存在, 依旧向着远方为故人潸然泪下。
注释
少日:年少时期,青年时代。
彷徨歧路:在岔路口徘徊不定,比喻人生选择的困惑。
惘怅:迷茫惆怅的心情。
消湮:逐渐消散、泯灭。
遗蜕:原指蝉、蛇等脱下的皮,此处比喻往事留下的痕迹或记忆。
犹然:仍然、依旧。
天边:遥远的地方,暗示时空的距离。
故人:老朋友,旧友。
赏析
这首诗以深沉婉约的笔触,抒发了对往事的追忆和对故人的思念。前两句通过'少日'与'中年'的时间对比,展现人生不同阶段的心境变化;后两句以'遗蜕'为喻,巧妙表达记忆的永恒性。'犹向天边泣故人'一句,将时空距离与情感深度形成强烈反差,极具感染力。全诗语言凝练,情感真挚,通过个人情感的抒发,折射出对生命历程的深刻思考。