译文
真挚的心意消逝时寂静无声,辨认当年的自己才猛然惊醒。 谁能相信在红氍毹上嬉笑调戏的演员,当年也曾是一个纯真的书生。
注释
真心:真实的心意,真挚的情感。
死去寂无声:形容真心消逝时悄无声息。
认取:辨认,识别。
氍毹(qú shū):毛织的地毯,古代多指舞台或表演场所。
调笑者:指舞台上嬉笑调戏的演员。
书生:读书人,文人。
赏析
这首诗通过强烈的今昔对比,深刻揭示了人生境遇的变迁和真心的失落。前两句写真心消逝的悄然无声和回首往事的震惊,后两句通过舞台演员与书生身份的对比,展现人物命运的戏剧性转变。艺术上运用对比手法,语言凝练含蓄,意境深沉悲凉,表达了对纯真逝去的惋惜和对人生虚幻的感慨。