看时容易作时难,天小何容坐井观。见笑郎当防鲍老,善忘昏聩比师丹。玉期成器须雕琢,水已成冰倍觉寒。天下滔滔流不返,可能支手挽狂澜。
七言律诗 人生感慨 含蓄 咏物抒怀 悲壮 抒情 文人 沉郁 说理

译文

观看时觉得容易创作时却知艰难, 天地广阔岂能容许坐井观天般的狭隘。 被人嘲笑狼狈时要防备成为戏中的滑稽角色, 善忘昏聩堪比西汉时健忘的师丹。 美玉要成器必须经过雕琢打磨, 水已结成冰更觉寒冷刺骨。 天下大势如滔滔江水奔流不返, 怎么可能凭一己之力挽住这汹涌的狂澜。

注释

狮虻集腋稿:友人诗集名称,狮虻或为作者别号,集腋意为积少成多。
坐井观:即坐井观天,比喻眼界狭小。
郎当:潦倒、狼狈的样子。
鲍老:宋代百戏中逗人笑乐的滑稽角色。
师丹:西汉大臣,以健忘著称,《汉书》载其议政事而忘所言。
滔滔:形容水流盛大,此处喻时势潮流。
支手:即只手,单独一人之力。
狂澜:汹涌的波涛,比喻动荡的时局。

赏析

本诗以深刻的哲理和生动的比喻,阐述了创作之艰难与时势之不可逆。首联直指观与作的差异,批判坐井观天的狭隘视野;颔联用鲍老和师丹的典故,警示文人应保持清醒与尊严;颈联以玉琢冰寒为喻,说明成就需要磨练且环境严酷;尾联气势磅礴,以滔滔洪流喻历史大势,表达了对挽狂澜于既倒的无力感。全诗对仗工整,用典贴切,语言凝练而意蕴深远,展现了作者对文学创作和社会现实的深刻思考。