怯流光冉冉,正烦暑,忽秋清。怅佳节重来,高楼望断,依旧孤零。堪惊十年旧梦,竟连环未解我怜卿。休叹人违两地,早知石有三生。盈盈。一水多情。金钿盒,玉壶冰。问游踪何在,渔村波暖,斜塔眸凝。还如长房缩地,幸万维一网似能凭。却恨参差朝暮,不同伫看双星。
七夕 凄美 含蓄 咏物 夜色 婉约 抒情 文人 月夜 欧洲 江南 游子 爱情闺怨 送别离愁 银河 闺秀

译文

害怕时光缓缓流逝,正当烦闷的暑热天气,忽然感受到秋日的清爽。惆怅七夕佳节再次来临,在高楼上极目远望,却依旧孤独一人。惊觉十年旧梦如昨,竟然像连环一样未能解开我对你的怜爱。不必叹息两人分隔两地,早已知道有三生石注定姻缘。 清澈的银河充满柔情。如同金钿盒般珍贵,玉壶冰般纯洁。询问你的游踪在何处,想必是在温暖的渔村波光中,凝望着斜塔的美景。还像费长房的缩地术一样,幸好万维网似乎能够连接彼此。只恨时差造成朝暮不同,不能一同伫立仰望牛郎织女双星。

注释

怯流光冉冉:怯,害怕;流光,流逝的时光;冉冉,缓慢流动的样子。
烦暑:烦闷的暑热天气。
秋清:秋日的清爽。
怅:惆怅、失意。
连环未解:比喻情感纠葛未能解开。
石有三生:化用'三生石'典故,指前世、今生、来世的姻缘。
盈盈:形容水波清澈,此处暗指银河。
金钿盒:镶嵌金花的盒子,常指爱情信物。
玉壶冰:比喻纯洁的爱情或高洁的品格。
长房缩地:费长房缩地术的典故,指缩短距离的法术。
万维一网:指互联网。
参差朝暮:指时差造成的昼夜不同。
双星:指牛郎星和织女星。

赏析

这首词以七夕为背景,巧妙融合传统意象与现代元素,展现了一段跨越时空的相思之情。上片通过'流光冉冉'、'烦暑忽秋'的时序变化,烘托出佳节独处的孤零感。'十年旧梦'、'连环未解'深婉道出情感的执着与无奈,而'石有三生'又给予希望。下片'盈盈一水'既指银河又喻地理距离,'金钿盒'、'玉壶冰'的意象纯洁高贵。'渔村波暖'、'斜塔眸凝'巧妙点出对方欧游场景,'万维一网'将现代通讯技术融入传统相思主题,最后'参差朝暮'道出时差阻隔的现代恋情特质,情感真挚而富有时代特色。