原文

梦里落花飞片片。
路远天台,冲雨成千转。
人世纵谙多聚散,寸心犹贮情无限。
梦后帘帷遮四面。
梦雨依然,枕上聆深浅。
不若当时终不见,残年只供思量遍。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 学者 抒情 文人 春景 江南 爱情闺怨 雨景

译文

梦中只见落花片片飞舞。天台山路遥远难至,顶着风雨千回百转。人世间纵然早已熟悉聚散离合,但心中仍蕴藏着无限深情。 梦醒后帘幕低垂遮蔽四方。迷离的细雨依然飘洒,在枕上聆听雨声的深浅变化。倒不如当初始终不曾相见,晚年时光只能供我反复思念回味。

赏析

这首词是叶嘉莹先生次韵冯延巳《鹊踏枝》的组词之二,展现了深厚的学养和艺术造诣。上片以"梦里落花"起兴,营造出迷离怅惘的意境,"路远天台"用刘阮天台遇仙典故,暗示追求的理想境界遥远难及。下片"梦后帘帷"与上片呼应,形成时空的回环,"梦雨依然"化用李商隐诗句,增添朦胧美感。末句"残年只供思量遍"以平淡语写深挚情,将一生思念凝聚其中,余韵悠长。全词继承冯词深美闳约的风格,又在现代语境中注入新的生命体验。

注释

鹊踏枝:词牌名,又名蝶恋花、凤栖梧。
次韵:依照他人诗词的韵脚和作。
冯正中:即冯延巳,五代南唐著名词人,字正中。
落花飞片片:梦中落花纷飞的景象,象征美好时光的消逝。
天台:天台山,传说中刘晨、阮肇遇仙之地,喻指仙境或遥远难至之处。
冲雨:冒雨,顶着风雨。
谙:熟悉,深知。
寸心:指心,古人以为心的大小在方寸之间,故称。
梦雨:迷离的细雨,语出李商隐《重过圣女祠》"一春梦雨常飘瓦"。
聆深浅:聆听雨声的大小变化。
残年:晚年,暮年。

背景

此词作于20世纪后期,是叶嘉莹先生用冯延巳《鹊踏枝》原韵创作的三首组词中的第二首。叶嘉莹是中国古典文学研究专家,尤精于词学,对冯延巳词有深入研究。这次唱和既是向古典致敬,也是借古人之调抒写现代学人的情感体验。作品体现了传统词学在现代的传承与发展,展现了学者词的特色。