曼舞飞琼体最轻,怜才青眼尚分明。依然昨夜悄立处,仿佛他生难尽情。霜后梧桐心欲死,雨中荷叶恨先成。遥知共饮长江水,日夕东流作楚声。
七言律诗 书生 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 夜色 婉约 抒情 文人 江南 江河 清代诗歌 爱情闺怨 雨景

译文

你曼妙的舞姿如飞琼仙子般轻盈, 爱才的青眼目光依然清晰分明。 依然站在昨夜悄然伫立的地方, 仿佛来生也难以尽诉这般深情。 霜后的梧桐心已快要枯死, 雨中的荷叶恨意早已生成。 遥知你我共饮这长江之水, 日夜东流化作楚地悲声。

注释

次韵:按照原诗的韵脚和作。
黄仲则:黄景仁(1749-1783),字仲则,清代著名诗人。
绮怀:美丽的情怀,多指爱情思绪。
飞琼:许飞琼,传说中的仙女,比喻体态轻盈的女子。
青眼:表示喜爱或重视,与"白眼"相对。
他生:来生,下一世。
楚声:楚地的歌声,多悲凉凄婉之音。

赏析

此诗为黄景仁《绮怀》组诗之首,以细腻笔触抒写深挚情思。首联以"飞琼"喻女子舞姿轻盈,"青眼"表赏识之情,奠定全诗深情基调。颔联时空交错,"依然昨夜"与"仿佛他生"形成强烈对比,凸显情之永恒。颈联借物抒情,"霜后梧桐"、"雨中荷叶"意象凄美,"心欲死"、"恨先成"极写内心痛楚。尾联以长江水为纽带,"楚声"收束,余韵悠长,将个人情感升华为天地同悲的意境。