译文
一座山岭如刀般矗立在山顶,入山时风吹日晒已近凉秋时节。挑夫敏捷如迎风奔驰的骏马,而我却衰弱如见月喘息的耕牛。大自然塑造的形态实在令人羡慕,天地初开时的意境谁能追寻。真想借来谁手中的长兵器,挥向这红尘斩断万般愁绪。
注释
薄刀岭:山岭名,因山脊狭窄如刀而得名。
踞上头:盘踞在山顶之上。
凉秋:凉爽的秋季。
脚夫:挑夫,搬运工人。
冲风马:迎风奔驰的骏马。
喘月牛:典故,指牛见到月亮以为是太阳而喘息,比喻过分惧怕。
造化:自然创造化育。
鸿蒙:宇宙形成前的混沌状态。
长兵:长兵器,如刀剑等。
红尘:人世间,尘世。
赏析
本诗以薄刀岭的险峻地形起兴,通过对比脚夫的矫健与自身的衰疲,展现了对自然造化的赞叹与对人生际遇的感慨。诗中'冲风马'与'喘月牛'的比喻生动形象,形成强烈对比。后四句由实入虚,从具体景物描写升华为哲学思考,表达了对鸿蒙初辟时纯净状态的向往,以及欲借利器斩断红尘烦恼的超脱之想。全诗语言凝练,意境深远,融写景、抒情、说理于一炉。