原文

匡山旧游处,一夕忽飞越。
庐舍尚宛然,人物非畴昔。
对此发怆怀,功名幻磨蠍。
伊谁摄我来,放大光明色。
朗如玉山行,雪月涵空绝。
千树梨花开,万树琼瑶缀。
岩径失险巇,林泉迥澄沏。
我心素滓秽,安睹此虚白。
将毋山之灵,示我水晶域。
一洗万斛尘,皎若青天日。
泠然禦风行,怀清而履洁。
蝶意栩栩苏,鸿泥冉冉灭。
心地一澄鲜,清冷犹在目。
哦诗恨未成,挑灯为补足。
记曾在山时,异书经我读。
风潇雨晦中,白云时往复。
出岫山谷清,入岫暝岩穴。
乔木咫尺间,过眼迷踪迹。
瞬息不曾经,苍然还逼立。
以兹识世情,变态诚顷刻。
风雨故人来,常为谭咄咄。
书空意未终,天姥梦复得。
清境不常留,敢烦隃麋墨。
眼中云物,梦中雪月,合并写来,天空地阔。
吁嗟乎,男儿半世功名蹶,沈吟四顾天地窄。
安得清梦一番觉,为我指点前途黑如漆。
七言古诗 人生感慨 写景 冬景 夜色 山峰 巴蜀 抒情 文人 旷达 月夜 沉郁 游仙隐逸 游子 说理 雪景 飘逸

译文

昔日游历的匡山,一夜之间忽然飞越而至。房舍依然如故,人物却已非往昔。对此不禁心生悲怆,功名如同磨蝎般虚幻。是谁将我摄来此地,展现如此光明境界?明朗如同行走玉山,雪月交辉空灵绝美。千树梨花盛开,万树琼瑶点缀。山岩小径失去险峻,林间清泉格外澄澈。我心原本污浊,怎能目睹这般纯净?莫非是山灵显现,示我以水晶境界。一洗万斛尘埃,皎洁如青天白日。乘风飘然前行,心怀清朗步履高洁。庄周梦蝶意境苏醒,雪泥鸿爪渐渐消失。心地一片澄明鲜净,清冷景象仍在眼前。吟诗只恨未成篇,挑灯夜战补足诗句。记得曾在山中时,奇书经过我手阅读。风雨潇潇晦暗之中,白云时来时往。出岫则山谷清明,入岫则岩穴昏暝。乔木近在咫尺间,转眼迷失踪迹。瞬息未曾经历,苍然景象又逼立眼前。由此识得世情,变化确实只在顷刻。风雨中故人来访,常相谈论惊叹不已。空中书写意犹未尽,天姥梦境再次获得。清幽境界不常留存,岂敢烦劳名墨记载。眼中云物,梦中雪月,合并写来,天空地阔。唉呀呀,男儿半世功名挫折,沉吟四顾天地狭窄。怎能得一番清梦觉醒,为我指点漆黑的前途。

赏析

此诗为清代学者李调元梦游匡山之作,展现其深厚的文学造诣和哲学思考。全诗以梦幻手法构建了一个冰清玉洁的理想世界,与现实的功名蹉跎形成鲜明对比。艺术上运用李白式的浪漫想象,将雪月交辉的匡山幻境描绘得空灵绝美,'千树梨花开,万树琼瑶缀'等句意象清新,语言华美。诗中'庄周梦蝶'、'雪泥鸿爪'等典故的运用,深化了人生虚幻的哲学思考。结尾'男儿半世功名蹶'的慨叹,表达了知识分子对仕途坎坷的深切感受,而'清梦一番觉'的期盼,则体现了对人生真谛的追求。

注释

己亥:指清乾隆四十四年(1779年)。
大匡:即匡山,位于四川江油市,李白少年读书处。
磨蠍:磨蝎宫,星宿名,主命运多舛。
玉山:形容雪山晶莹如玉。
琼瑶:美玉,喻冰雪。
险巇:险峻崎岖。
澄沏:清澈透明。
虚白:纯净空明的境界。
水晶域:晶莹剔透如水晶般的境界。
禦风:乘风而行。
蝶意:庄周梦蝶的意境。
鸿泥:雪泥鸿爪,喻往事痕迹。
隃麋墨:指名贵墨锭,隃麋为古墨产地。
天姥:天姥山,李白梦游处。

背景

此诗作于清乾隆四十四年(1779年)冬,时李调元因官场挫折心境郁结。匡山为李白少年读书处,李调元作为四川学者对李白极为推崇。诗中融合了个人仕途失意的感慨与对李白精神的追慕,通过梦境游历匡山,表达了对纯洁理想世界的向往和对现实功名的反思。李调元时任广东学政,但因与上司不和而处境艰难,此诗正是其内心苦闷与超脱愿望的艺术写照。