译文
清澈的河水将县城分为东西两岸,两岸人家掩映在葱郁的树木中令人沉醉。 走到长桥之上仿佛置身画中,这绿柳环绕的美丽城池就是蓬溪。
注释
盈盈:形容水流清澈充盈的样子。
界东西:将县城分为东西两部分。
树色迷:树木葱郁,绿意朦胧令人沉醉。
长桥:指蓬溪县城内的古桥。
绿杨城郭:绿柳环绕的城池,形容蓬溪县城景色优美。
赏析
这首诗以清新明快的笔触描绘了蓬溪县城的秀丽景色。前两句通过'盈盈一水'和'树色迷'的意象,勾勒出小城依水而建、绿树成荫的整体风貌。后两句以'如画里'的比喻和'绿杨城郭'的具体描写,将蓬溪的美景定格为一幅生动的山水画卷。全诗语言简练,意境优美,充分展现了川中小城的独特韵味和夏日时节的生机盎然。