原文

暂住征车古寺前,浮图深锁夕阳烟。
高瞻列宿愁摩顶,俯视群峰仅及肩。
四角盘空开磴道,五陵佳气接秦川。
此行问俗兼兴学,愿得弦歌比户联。
七言律诗 书生 人生感慨 关中 古迹 咏物 咏物抒怀 山峰 抒情 文人 旷达 盛唐气象 说理 豪放 黄昏

译文

暂时停下远行的车马在古寺前,佛塔深深锁在夕阳的烟霭中。 仰望高空星宿发愁快要碰到头顶,俯看群山仅仅达到塔肩的高度。 塔的四角盘旋空中开辟石阶道路,五陵的祥瑞之气连接着关中平原。 这次出行既要考察民情又要兴办教育,希望让礼乐教化的歌声传遍每家每户。

赏析

这首诗以登临慈恩寺大雁塔为切入点,展现了唐代文人的登高情怀和社会理想。前两联通过'暂住征车'与'浮图深锁'的对比,营造出时空交错的意境。'高瞻列宿'、'俯视群峰'的夸张手法,极写塔势之高峻,凸显登临者的豪迈气概。颈联'四角盘空'写塔形之奇,'五陵佳气'写地理之胜,将自然景观与人文历史巧妙融合。尾联转折自然,从登临览胜转入社会理想,表达了作者'问俗兴学'、推行教化的儒家情怀,体现了唐代文人既重个人修养又怀济世之志的精神特质。

注释

慈恩寺:唐代著名佛寺,位于长安城晋昌坊,唐高宗李治为纪念其母文德皇后而建。
浮图:梵语音译,指佛塔,此处特指慈恩寺内的大雁塔。
征车:远行的车马,指出行在外的交通工具。
列宿:指天上的星宿,二十八宿等。
摩顶:头顶接触到,形容极高。
五陵:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,位于长安附近。
秦川:指关中平原,渭河流域的平原地带。
弦歌:弹琴唱歌,古代指礼乐教化。
比户联:家家户户相连,形容教化普及。

背景

慈恩寺大雁塔是唐代长安城的标志性建筑,由玄奘法师为保存从印度带回的佛经而主持修建。唐代文人多有登塔赋诗的传统,杜甫、岑参等都有著名诗篇。这首诗可能创作于唐代中后期,当时佛教兴盛,科举制度完善,文人多有通过游历、考察来实现儒家教化理想的追求。诗中'问俗兼兴学'反映了唐代重视教育、推行教化的社会风气。