家无苏秦负郭五亩田,幸有君平床头六百钱。有钱宜觅陶元亮,有酒宜呼老郑虔。君不见建章宫中秋风起,仙人清泪滴铅水。横汾楼船不再来,兰秀菊芳委蒿里。又不见铜雀台上春风来,穗帐无人常自开。对酒当歌难再得,明月空照黄金罍。生前相遇且为乐,何不痛饮三百杯。陇头一片孤云飞,千秋万岁去不归。江上一拳孤峰见,朝朝暮暮看不厌。孤峰高处自生云,吐纳絪缊日千变。磐石千年君莫辞,长风万里君休羡。风散云销又一时,磐石方固无穷期,日暮途远君应知。
七言古诗 中原 云景 人生感慨 咏史怀古 孤峰 抒情 文人 旷达 月色 沉郁 秋风 说理 隐士

译文

家中没有苏秦那样的城郭五亩田,幸有严君平床头的六百文钱。有钱应当寻找陶渊明般的隐逸,有酒应当呼唤老友郑虔共饮。君不见建章宫中秋风萧瑟起,仙人清泪滴落如铅水般沉重。汉武帝横汾楼船的盛景不再来,兰草菊花芬芳尽委身于蒿莱。又不见铜雀台上春风年年吹,灵帐空悬无人常自开。对酒当歌的欢愉难以再得,明月空自照耀着黄金酒罍。生前相遇就当尽情欢乐,为何不痛饮三百杯美酒。陇山一片孤云飘飞远,千秋万载一去不复归。江上一座拳形孤峰显现,朝朝暮暮看也看不厌。孤峰高处自然生出云气,吐纳氤氲每日千变万化。千年磐石请你不要推辞,万里长风你也不必羡慕。风云消散不过一时之景,磐石坚固方是无穷之期,日暮途远君应当明白这道理。

注释

苏秦负郭五亩田:苏秦为战国纵横家,曾言使我有洛阳负郭田二顷,岂能佩六国相印。负郭指靠近城郭的田地。
君平:严君平,汉代隐士,在成都卖卜为生,日得百钱即闭门读《老子》。
陶元亮:陶渊明,字元亮,东晋隐逸诗人。
郑虔:唐代文人,诗书画三绝,嗜酒。
建章宫:汉代宫殿名,汉武帝时建。
仙人清泪滴铅水:用李贺《金铜仙人辞汉歌》典故,喻盛世不再。
横汾楼船:汉武帝《秋风辞》有"泛楼船兮济汾河"句。
铜雀台:曹操所建台观,临终令伎人定期歌舞以祀。
穗帐:灵帐,帷帐。
黄金罍:古代酒器,青铜制,饰以黄金。
絪缊:同"氤氲",云气弥漫状。
磐石:大石,喻坚固永恒。

赏析

本诗以行路难为题,实则抒写人生感慨与处世哲学。开篇以苏秦、严君平对比,表明不慕富贵而安于清贫的人生态度。中间连用建章宫、铜雀台历史典故,通过汉武帝横汾赋诗、曹操铜雀遗恨的盛衰对比,揭示富贵荣华终归虚幻的历史规律。"生前相遇且为乐"直抒胸臆,表达及时行乐的思想。后段以孤云、孤峰、磐石为喻,孤云易散喻人生无常,孤峰永恒喻自然恒久,最终归结到"磐石方固无穷期"的哲理认知。全诗纵横开阖,用典精当,对比鲜明,在历史与自然的观照中,表达了对人生价值的深刻思考。