甲子元旦(三首) 其三 - 骆成骧
《甲子元旦(三首) 其三》是由近现代诗人骆成骧创作的一首七言律诗、中原、叙事、夜色、悲壮古诗词,立即解读《一片雷声一炮声,杀人掠地又争城》的名句。
原文
一片雷声一炮声,杀人掠地又争城。
人间楚汉原朋友,天上参商是弟兄。
千里阵来风雨快,三更梦断鬼神惊。
滇黔才退燕秦至,依样葫芦召外兵。
人间楚汉原朋友,天上参商是弟兄。
千里阵来风雨快,三更梦断鬼神惊。
滇黔才退燕秦至,依样葫芦召外兵。
译文
一片雷声般的炮火轰鸣,杀人夺地又争夺城池。人间的楚汉相争本是朋友相残,天上的参商二星原是兄弟相离。千里战阵如风雨般快速推进,三更梦醒连鬼神都为之震惊。滇黔的军队刚退去燕秦的又到来,照搬旧例招引外兵入援。
赏析
这首诗以甲子元旦为背景,深刻反映了清末战乱频仍的社会现实。作者运用对比手法,将人间的楚汉相争与天上的参商相离相映衬,突出内战的无情与残酷。'千里阵来风雨快'形象描绘了战事的迅猛,'三更梦断鬼神惊'则通过夸张手法表现战争的恐怖。尾联'依样葫芦召外兵'更是对当时统治者无力平乱、只能依靠外援的讽刺。全诗语言凝练,意象鲜明,情感沉痛,具有强烈的现实批判意义。
注释
甲子元旦:指同治三年(1864年)元旦。
楚汉:指楚汉相争的历史典故,比喻内部争斗。
参商:参星与商星,二者此出彼没,永不相见,比喻兄弟不睦。
滇黔:指云南、贵州地区的军事力量。
燕秦:指直隶、陕西等北方地区的军事力量。
依样葫芦:比喻照搬旧例,不加改变。
背景
此诗作于清同治三年(1864年)元旦,正值太平天国运动后期,清军与太平军在各战场激烈交战。作者陈肇兴是台湾彰化人,咸丰年间举人,亲身经历了戴潮春事件等台湾民变。诗中反映的不仅是大陆的战乱,也隐含了对台湾社会动荡的忧思。