译文
城门再次关闭变成了战场,百姓无处逃生也没有粮食充饥。不是在军阀自治的呼声中死去,就是在共和美梦里消亡。一纸宪法草案难以填饱肚子,几朵炮火烟花竟然成了充饥之物。我哪里敢怨恨天地,罪过全在成都那几丈高的城墙(指军阀割据)。
注释
甲子元旦:指1924年农历元旦,时值军阀混战时期。
自治声:指当时四川军阀提出的'自治'口号。
共和梦:指辛亥革命后建立的共和政体理想。
宪草:宪法草案,此处讽刺军阀制定的空洞文件。
炮花:炮弹爆炸的火花,指战火。
数仞墙:指成都城墙,暗喻军阀割据的壁垒。
赏析
这首诗以辛辣的讽刺笔触揭露了军阀混战时期的社会现实。作者运用对比手法,将'自治声'与'共和梦'的理想口号与百姓'无路逃生'、'无粮果腹'的残酷现实形成强烈反差。'宪草一包难果腹,炮花几朵竟充肠'一句尤为精妙,用反语讽刺军阀政治的虚伪和战争的荒诞。全诗语言质朴而深刻,情感沉痛而克制,展现了作者对时局的深刻洞察和对民生的深切关怀。