千万留君君不住,君今辞妾向何处。君行未到鹦鹉洲,妾心先过黄鹤楼。黄鹤高楼大江畔,江阔云空心四散。楚尾吴头千叠山,岭南塞北一孤雁。妾心长似山上松,朝夕昼夜谁为容。君行莫作陇头水,东西南北日千里。闻道今年羽檄飞,楼船欲合海东围。江南自古多佳丽,莫取封侯遂不归。
中唐新乐府 乐府 凄美 叙事 塞北 婉约 幽怨 抒情 楼台 武将 民生疾苦 江南 江河 爱情闺怨 边关 送别离愁 闺秀

译文

千般挽留夫君却留不住,夫君今日辞别妾身要去往何处。夫君还未走到鹦鹉洲,妾身的心已先飞过黄鹤楼。黄鹤高楼矗立在大江畔,江面宽阔云空缥缈心绪四散。楚尾吴头千重山峦叠嶂,岭南塞北一只孤雁独飞。妾身的心长久如山上青松,朝夕昼夜为谁梳妆打扮。夫君远行莫要像陇头流水,东西南北一日千里漂泊不定。听说今年紧急军书飞传,战船将要合围东部海疆。江南自古多有美丽女子,莫要取得功名封侯就不归来。

注释

鹦鹉洲:位于今湖北武汉长江中的沙洲,因东汉祢衡作《鹦鹉赋》而得名。
黄鹤楼:江南三大名楼之一,位于今湖北武汉蛇山。
楚尾吴头:指江西地区,古代地处吴楚交界之处。
陇头水:陇山(今陕西陇县)之水,古乐府《陇头歌辞》有"陇头流水,鸣声幽咽"之句,象征离别愁苦。
羽檄:插有羽毛的紧急军事文书。
楼船:古代高大的战船。
海东围:指东部沿海的战事围困。

赏析

这首《古意》以女子口吻抒写送别征夫的复杂情感,展现了深厚的艺术感染力。诗歌运用对比手法,通过'君行未到鹦鹉洲,妾心先过黄鹤楼'的时空跳跃,生动表现女子牵挂之深切。'楚尾吴头千叠山'与'岭南塞北一孤雁'形成空间上的巨大张力,衬托出离别后的孤独感。诗中'妾心长似山上松'的比喻既表现忠贞不渝的爱情,又暗含孤独坚守的悲凉。结尾'江南自古多佳丽,莫取封侯遂不归'既是深情叮嘱,又透露出对功名利禄的批判,体现了民间诗歌真挚质朴的情感特色。