译文
倚靠着栏杆眺望远方,精神思绪正陷入迷茫。背对着初升的太阳感受温暖,眼睛被各种美丽的花草所迷惑。清晨群山间吐出薄雾,傍晚远处的树木笼罩在烟霭之中。世俗的音乐扰乱了我的耳朵,反而想要去请教老禅师寻求心灵的宁静。
注释
倚栏:倚靠着栏杆。
神思:精神思绪。
茫然:迷茫不知所以的样子。
新阳:初升的太阳。
曝:晒,照耀。
杂卉:各种花草。
妍:美丽。
笼烟:笼罩着烟雾。
丝竹:弦乐器和管乐器,泛指音乐。
老禅:老禅师,指修行深厚的僧人。
赏析
这首诗通过倚栏远眺的视角,展现了诗人闲居时的内心世界。前两句'倚栏眺何处,神思正茫然'直接点出诗人迷茫的心境。中间四句通过'新阳曝''杂卉妍''群山吐雾''远树笼烟'等意象,描绘出一幅宁静优美的自然画卷,与诗人内心的纷扰形成对比。最后两句'丝竹乱吾耳,翻思问老禅'转折巧妙,从世俗的喧嚣转向对禅意的追求,体现了诗人超脱尘世、寻求心灵宁静的精神追求。全诗语言清新自然,意境深远,通过对自然景物的细腻描写,反衬出诗人内心的思索与感悟。