弋罟恢恢展翮艰,终逢苍昊启慈颜。神驹缓辔棕枝道,灵曜吹尘橄榄山。伊甸已临黔首上,斯人忽驾白云间。谁传石匮羊皮卷,死海惊涛牖世阛。
七言律诗 信徒 圣地 复活节 宗教哲理 宗教圣地 崇高 庄严 抒情 说理

译文

如同陷入恢恢天网展翅艰难,终于等到苍天展露慈爱容颜。 神圣马驹缓行在棕枝铺就的道路,灵光吹拂着橄榄山上的尘烟。 伊甸乐园已降临凡人世界,那人忽然驾着白云升天。 是谁传递石柜中的羊皮古卷,死海的惊涛成为启迪世人的窗口。

注释

弋罟:捕鸟的网,喻指束缚。
恢恢:宽广的样子。
展翮:展翅飞翔。
苍昊:苍天。
神驹:神圣的马匹,指基督进入耶路撒冷时骑的驴驹。
棕枝道:指基督进入耶路撒冷时民众用棕树枝铺路。
灵曜:神圣的光辉,指圣灵。
橄榄山:耶路撒冷东面的山,基督重要活动地。
伊甸:伊甸园,喻指天国。
黔首:百姓,指凡人。
斯人:此人,指基督。
石匮:石柜,指存放约柜的地方。
羊皮卷:指圣经古卷。
死海:巴勒斯坦著名盐湖,1947年在此发现死海古卷。
牖世阛:启迪世人的窗口。

赏析

本诗以基督教复活节为背景,运用丰富的圣经意象和典故,描绘了基督受难到复活的神圣历程。首联以'弋罟恢恢'喻指人世束缚,'苍昊启慈颜'象征神恩开启;颔联通过'神驹缓辔'、'灵曜吹尘'再现基督进入耶路撒冷和橄榄山布道的场景;颈联'伊甸已临'、'驾白云间'既写天国降临又暗指基督升天;尾联以死海古卷的发现喻指神圣真理的启示。全诗对仗工整,用典精深,将西方宗教题材与中国传统诗学完美结合,展现了中西文化交融的独特艺术魅力。