译文
太平山腰何处来的井底之蛙,整夜苦吟离别愁绪吵扰邻家。云雾遮蔽故国难有新梦,衣袖沾染的陈香是往日旧茶。飞散的雀鸟在空中啼鸣如琴弦泣露,幽深的蝉声追逐影子鬓发又添霜花。香江夜露应当怜惜我,浪涛深处春日的孤帆一叶斜。
注释
太平山:香港著名山峰,为香港岛最高峰。
坐井蛙:典出《庄子·秋水》,喻眼界狭窄之人,此处反用其意。
聒:声音嘈杂扰人。
夜瀣:夜间的水气、露水,《楚辞》有'餐六气而饮沆瀣'。
散雀啼空:化用李白'众鸟高飞尽'意境。
弦泣露:形容声音如琴弦沾露般凄清。
鬓添花:暗指鬓发斑白如添霜花。
春帆:春日舟帆,暗含归乡之愿。
赏析
本诗以山中夜蛙为引,抒写深沉的乡愁与人生感慨。首联以'坐井蛙'自喻,反用典故突出羁旅之孤寂;颔联'云遮故国''袖惹陈香'虚实相生,营造时空交错之感;颈联'散雀啼空''幽蝉捉影'以精妙意象写声音与光影,'鬓添花'暗喻年华老去;尾联'香江夜瀣''浪底春帆'将个人情感融入香港地域景观,结句'一叶斜'以孤帆意象收束全篇,余韵悠长。全诗对仗工整,意象密集,情感沉郁婉转。