译文
寂静的樱花幽雅芬芳烂漫盛开,我凄然地凝望这如锦云堆积的花海。 怎能忍受分别后千百次的伤感回忆,不如就在花前沉醉一番。 纵然有清风来收敛凋零的艳丽花瓣,应该也没有美梦能延续春天的雷声。 诗笺上空洒满了泪痕,满怀惆怅谁能怜惜我这楚地游子的才华。
注释
甘棠社:文人雅集社团名称,取《诗经·甘棠》怀念先贤之意。
玉渊潭:北京著名赏樱胜地,以樱花景观闻名。
步韵:依照他人诗词原韵及用韵次序创作。
海藏楼:近代诗人郑孝胥的书斋名,代指其诗作。
幽芳:幽雅芬芳,指樱花。
锦云堆:比喻繁盛绽放的樱花如云霞堆积。
艳骨:指凋落的樱花,暗喻美好事物的消逝。
春雷:春季雷声,象征生机与希望。
吟笺:写诗用的纸张。
楚客:原指屈原,此处借指怀才不遇的文人。
赏析
本诗以樱花为意象,抒发了深沉的时光易逝、怀才不遇之感。首联以'寂寂幽芳'与'凄然凝望'形成情感对照,既写樱花之盛美,又透露出观花人的忧郁心境。颔联直抒胸臆,表达借酒消愁、及时行乐的人生态度。颈联'清风收艳骨'喻指美好事物的消逝,'无好梦续春雷'则暗喻理想难以实现,对仗工整而意蕴深远。尾联化用屈原典故,将个人感慨升华为千古文人的共同命运,增强了诗歌的历史厚重感。全诗情感婉转沉郁,语言精练典雅,体现了传统文人诗作的深厚功力。