译文
山路两旁鸟儿啼鸣似在迎送,点点岩间野花红艳如初醒。拄着竹杖悠闲漫步享受清游,踏过生满青苔的小径,穿过幽深的山洞,独自尽情体验这世外之趣。 松涛声满天清泠悦耳,澄澈的古潭中鱼儿游动弄影。云雾深处的寺院寂静无声,禅房一片宁静。僧人正在入定修行,香鼎中香烟半温,夕阳渐渐西沉。
注释
天仙子:词牌名,原为唐教坊曲名。
响泉寺:寺庙名称,以泉水声响得名。
策筇:拄着竹杖。筇,一种竹子,可做手杖。
方外:世俗之外,指僧道隐居之地。
松籁:松林中的自然声响,如风声。
兰若:梵语"阿兰若"的简称,指寺庙。
入定:僧人坐禅时心神专注于一境。
香鼎:寺庙中焚香的鼎炉。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了深山古寺的幽静景致,通过鸟啼、岩花、松籁、古潭等意象,营造出空灵静谧的意境。上片写登山途中的闲适情趣,下片写寺中禅修的宁静氛围,前后呼应,浑然一体。作者运用通感手法,将视觉、听觉、触觉融合,如'红似醒'赋予岩花以生命,'泠可听'使松声具象化。结尾'香鼎半温斜日暝'以景结情,余韵悠长,充分展现了山水田园词的清新淡雅风格。