译文
何处能找到山林寄托此身,虽想隐居却未能远离尘嚣。 世俗礼节繁琐难以应对,穷困潦倒时只想避开人群。 富贵人家举办奢华宴会,农家只能用粗茶淡饭待客。 贫富悬殊本不该相比较,世间原本就有富贵与贫穷。
注释
墙东:典出《后汉书·逸民传》,指隐居之地。
嚣尘:喧嚣尘世,指繁华热闹的世俗社会。
繁剧:繁琐复杂的礼节。
奇穷:极其贫困的处境。
金谷:指西晋石崇的金谷园,喻奢华场所。
羽觞:古代酒器,形如鸟羽,指豪华酒宴。
鸡黍:鸡肉和黄米饭,指简朴的农家饭食。
云泥:云在天,泥在地,喻地位悬殊。
南北:此处指社会阶层的高低差异。
赏析
这首诗深刻反映了社会变革后的贫富分化现象。作者运用对比手法,通过'金谷羽觞'与'田家鸡黍'的鲜明对照,揭露了社会奢华风气与民生艰难的尖锐矛盾。语言质朴而情感深沉,'云泥势隔'的比喻生动形象,尾联'南北原来有富贫'更是直指社会本质,体现了诗人对社会现实的深刻观察和批判精神。全诗格律严谨,对仗工整,具有强烈的现实主义色彩。