汀洲鹭,啄破一江春。水岸氤氲烟锁柳,吴音婉转鸟啼晨。疑是卖花人。
写景 婉约 山水田园 抒情 文人 春景 晨光 水岸 江南 江河 淡雅 清新 节令时序

译文

白鹭伫立汀洲, 啄破满江春色荡起涟漪。 水岸烟雾弥漫笼罩垂柳, 吴语婉转如鸟儿晨啼。 恍惚间以为是卖花姑娘的叫声。

注释

汀洲:水边平地或小洲。
鹭:白鹭,水鸟名。
啄破:形容白鹭啄水打破江面平静的生动景象。
一江春:满江春色,化用李煜'一江春水向东流'意境。
氤氲:烟气弥漫的样子。
烟锁柳:烟雾笼罩柳树,'锁'字形象描绘烟雾浓重。
吴音:吴地方言,泛指江南软语。
婉转:形容声音悠扬动听。

赏析

这首小令以白描手法勾勒江南春晨美景。'啄破一江春'用动词'啄破'将静态春色动态化,极具创意。'烟锁柳'的'锁'字精妙传达出烟雾的浓重迷离。末句'疑是卖花人'由鸟啼联想到人声,虚实相生,展现江南市井生活气息。全词语言清新婉丽,意境空灵悠远,充分体现江南水乡的柔美特质。