译文
即使鞭打尽山中的石头,也难以填平海上的波涛。 敌人的野心现在已经显现,朝廷的态度究竟如何。 读书人流着眼泪献上对策,将士们怀着悲痛高唱战歌。 腰间的宝剑依然存在,谁还敢说我们没有精锐之师。
注释
鞭尽山中石:化用'精卫填海'典故,精卫衔西山木石以填东海。
海上波:指列强从海上入侵的危机。
敌情:指1897年德国强占胶州湾事件。
天意:朝廷的对策和态度。
书生策:指文人提出的救国策略。
猛士歌:指将士的抗战之歌。
雄剑:象征抗战的武器和决心。
横磨:指横磨剑,比喻精锐的军队。
赏析
本诗是康有为在德国强占胶州湾后所作,充分展现了晚清爱国士人的忧患意识。诗中运用精卫填海的典故,形象地表现了面对列强侵略的无力感。'敌情今已见,天意竟如何'一句,既揭露了帝国主义野心,又对清政府的软弱政策提出质疑。后四句通过'书生策'与'猛士歌'的对比,展现了知识分子的忧国情怀和军人的抗战精神。尾联'腰间雄剑在'以宝剑象征民族气节,表达了抗战到底的决心。全诗情感沉郁悲壮,语言凝练有力,体现了康有为诗歌的政论特色和爱国情怀。