空花镜照是奁尘,翻点春藏已陋贫。梁燕犹怜人落寞,于愁深里问原因。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 幽怨 抒情 文人 春景 晨光 楼台 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

对镜自照只见虚幻如空花,妆奁上已积满灰尘, 反复检点春天的珍藏却发现只剩简陋贫寒。 梁上的燕子尚且怜惜人的孤寂落寞, 在这深深的愁绪中,不禁追问原因何在。

注释

空花:佛教语,指虚幻不实的花朵,比喻虚幻的事物。
镜照:镜子照映,此处指对镜自照。
奁尘:妆奁上的灰尘,奁指古代女子梳妆用的镜匣。
翻点:反复检点、盘点。
春藏:春天的珍藏,指美好的事物或时光。
陋贫:简陋贫困,指处境贫寒。
梁燕:梁上的燕子,常用来象征春天的使者。
愁深:深沉的愁绪。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了深闺女子的孤寂愁绪。前两句通过'空花镜照'和'奁尘'的意象,营造出虚幻而尘封的意境,暗示主人公久未梳妆、心事重重。'翻点春藏已陋贫'一句,既写物质上的贫乏,更暗指精神上的空虚。后两句借梁燕拟人,以燕子的关切反衬人情的淡漠,'于愁深里问原因'将愁绪推向深处,留下无尽回味。全诗语言凝练,意象优美,情感深沉,展现了古典诗词含蓄蕴藉的艺术特色。