落到梨花春似许。芳甸云昏,浪飐花无数。烟水冥茫无问处。春归恰在春来路。闻道峭寒生薄暮。底事舟人,尚向芦中住。柔橹咿哑多谩语。溯流却是随风去。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 春景 江南 江河 淡雅 隐士 黄昏

译文

梨花飘落时春光如此美好。花草丛生的原野上暮云昏暗,波浪摇动着无数落花。烟波浩渺的水面迷茫无处询问。春天归去的地方恰恰是春天来时的路途。 听说傍晚时分又生起料峭春寒。为何船夫还在芦苇丛中停驻?轻柔的橹声咿咿呀呀仿佛在说着空话。看似逆流而上实则却是随风飘去。

注释

鹊踏枝:词牌名,又名蝶恋花、凤栖梧。
丙辰:指1916年。
半塘老人:清末词人王鹏运号半塘老人。
阳春词:指《阳春集》,五代冯延巳词集。
芳甸:花草丛生的原野。
浪飐:波浪摇动。飐,风吹颤动。
冥茫:幽暗迷茫。
峭寒:料峭春寒。
底事:何事,为什么。
柔橹:轻柔的摇橹声。
咿哑:摇橹声。
谩语:随意的话语,空话。
溯流:逆流而上。

赏析

此词以暮春景象为背景,通过梨花飘落、暮云昏沉、烟水迷茫等意象,营造出凄美朦胧的意境。上片写春归景象,『春归恰在春来路』蕴含深刻哲理,暗示生命循环往复的自然规律。下片通过舟人、芦丛、柔橹等意象,描绘出江南水乡的特有风情。『溯流却是随风去』一语双关,既写行船实景,又暗喻人生看似努力实则随波逐流的无奈。全词语言清丽,意境深远,将眼前景与心中情巧妙融合,体现了沈曾植作为同光体诗人的艺术造诣。