译文
雾气弥漫在三里长的弯曲堤岸,还记得曾经相逢时系舟许下的诺言。如同手腕上深深的环痕,同心结紧密相连,更因你雪白的肌肤而心生怜爱。告别后回到分别的水岸。正是残梗在秋风中摇曳,远山含着雨意的时节。只担心波涛翻涌,南岸枫叶暗黑处有老蛟起舞。 冰蚕丝弦虽然拗折却未断绝。纵然有万缕情丝相牵,也难以抵挡迟暮之年。温润的美玉在寒冷中消融,清冷月光静静倚靠,怎能忍受美好年华虚度。离别的愁绪随意倾诉。想到水流浑浊尘埃飞扬,长久埋没终将污损。今夜青绿色的帷幔中,不要让梦境停留。
注释
齐天乐:词牌名,又名《台城路》、《五福降中天》。
黄芋园:近代词人黄咏雩,字芋园,广东南海人。
张采庵:近代诗人张采庵,广东番禺人。
李小竹:近代文人,生平不详。
横陂:弯曲的堤岸。
约腕:手腕上的环状饰物,喻藕节。
同心结:用丝带编成的同心结,喻藕丝。
雪肌:洁白如雪的肌肤,喻藕质。
别浦:分别的水边。
乱梗:零乱的荷梗。
老蛟:传说中的蛟龙。
冰弦:冰蚕丝做的琴弦,喻藕丝。
润玉:温润的美玉,喻藕段。
清辉:清冷的光辉,指月光。
水淈:水浑浊。
碧幌:青绿色的帷幔。
赏析
此词为咏物寄怀之作,以藕为吟咏对象,实则寄托人生感慨。上片以'雾迷三里'起兴,营造迷离意境,'约腕痕深'、'同心结密'巧妙以人体特征喻藕节藕丝,'雪肌'更显藕质洁白。下片'冰弦拗折'承续藕丝意象,'难抵迟暮'道出时光无情之叹。全词运用比兴手法,将物象与情感完美融合,通过藕的'出淤泥而不染'特性,抒发对高洁品格的追求和对岁月流逝的无奈,语言婉约精致,意境深远含蓄。