译文
天气依旧这般寒冷。询问湖山,迎接春天的去处在哪里,曾经采摘过几次芬芳?纵然有前夜约定的美好游赏,奈何柳枝娇嫩花儿稚弱。只怕蝴蝶使者误传了幽深的情意。有限的欢娱伴随着无限的遗憾,到了离别时刻,心意相通原本就不容易。心绪初乱,两人相互凝视。 一叶小舟在苍茫烟波里。料想倚靠船边,淡黄色的新月,也会盈盈坠落。只剩下霞光飞逝鸾鸟慵懒不舞,明镜怎能不让人愁容憔悴。想象后半夜,梦中歌唱的会是谁。更害怕啼叫的乌鸦惊惶地绕着树飞,最是无缘无故,将人从睡梦中唤醒凄惶起身。思念未曾了结,别后的事情。
注释
贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》《乳燕飞》《貂裘换酒》。
迓春:迎接春天。迓,迎接。
撷芳:采摘花草。
蝶使:蝴蝶作为传情使者,典出《庄子·齐物论》。
解语:懂得说话,指心意相通。
烟波一舸:烟雾笼罩的水面上的一只船。
鸾慵舞:鸾鸟懒得起舞,比喻心情低落。
寐歌:梦中歌唱。
啼乌惊绕树:化用曹操《短歌行》'月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依'诗意。
赏析
这首《贺新郎》以婉约深沉的笔触描绘离别之情,通过'依旧寒如此'的天气起兴,营造出凄清的氛围。上阕以'柳娇花稚'的初春景象反衬离愁,'有限欢娱无限恨'形成强烈对比,'心初乱,两相视'细腻刻画临别时分的复杂心绪。下阕'烟波一舸苍茫里'的意境开阔而苍凉,'淡黄新月'的意象既美丽又忧伤,'啼乌惊绕树'化用古诗意象,加深了孤寂凄惶之感。全词运用比兴手法,借景抒情,语言精练而意境深远,展现了宋代婉约词的艺术特色。