原文

哀乐都无据。
拂凝尘、零丝断竹,记曾亲谱。
也似天涯伤沦落,乍见浔阳官渡。
但赢得、青衫泪注。
一样茫茫歌哭地,对山残水剩终难诉。
空抱恨,莫予顾。
百年兴废浑如许。
更休问、六朝金粉,千秋词赋。
雨打风吹归何处,已分飘摇黄土。
只一觉、繁华今古。
历劫文章重收拾,料精魂、早悔浮生误。
持片纸,欲谁语。
人生感慨 凄美 古迹 咏史怀古 悲壮 抒情 文人 江南 沉郁 说理

译文

悲欢离合都无定数。拂去积尘,看到残存的词稿,还记得曾经亲自谱写。就像天涯沦落人伤感身世,忽然在浔阳江头相遇。只换得青衫泪湿。同样是在茫茫天地间歌哭的场所,面对残山剩水终究难以倾诉。空怀遗憾,无人理会。 百年兴衰原本就是如此。更不必问六朝的金粉繁华,千古的词章歌赋。经过雨打风吹都归向何处,早已注定要化作飘摇的黄土。只是一场大梦,看尽古今繁华。历经劫难的文章重新收拾,料想那精魂早已后悔浮生误入歧途。手持这残片纸张,又能向谁诉说。

赏析

这首词以发现旧稿为契机,抒发了深沉的历史感慨和人生体悟。上片通过'拂凝尘'的细节描写,引出对往事的追忆,化用白居易《琵琶行》的意象,表现文人相通的沦落之悲。下片转入历史沉思,'六朝金粉'、'千秋词赋'的繁华终归黄土,揭示出历史兴亡的必然规律。结尾'持片纸,欲谁语'以问句收束,余韵悠长,道尽了文人面对历史沧桑的孤独与无奈。全词情感沉郁顿挫,语言凝练厚重,将个人感伤与历史沉思完美结合,具有深刻的哲理意味。

注释

贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》《乳燕飞》。
箧(qiè):箱子,盒子。
零丝断竹:指残存的词稿,丝竹代指音乐文学。
浔阳官渡:化用白居易《琵琶行》'浔阳江头夜送客'意境。
青衫泪注:用白居易'江州司马青衫湿'典故。
六朝金粉:指六朝时期的繁华景象。
已分:已经料定,早已注定。

背景

此词为清代文人所作,具体作者已不可考。从内容推断,当是晚清时期作品,反映了动荡时局下文人的复杂心态。作者在旧箱中发现三年前的词稿,触发了对个人遭遇和历史兴衰的深刻思考。这一时期中国正值内忧外患,传统文化面临巨大冲击,文人普遍怀有深刻的忧患意识和历史幻灭感。