原文

落霞天,初月路。
悄拥清华,伴我春宵住。
为问单于吹几度。
一夜霜风,竟别关山去。
梦留云,香作雨。
独起芳怀,省识凄凉否。
深院有谁怜媚妩。
憔悴蛮笺,旧日寻花句。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 抒情 文人 春景 月夜 江南 闺秀

译文

晚霞映照的天空,新月升起的小路。梅花悄然绽放清丽华美的姿态,陪伴我度过春夜。试问《梅花落》的曲调吹奏了几遍?一夜寒风呼啸,梅花竟然告别关山飘零而去。 梦境停留在云端,香气化作细雨。独自涌起惜花的情怀,你可知道其中的凄凉?深宅大院有谁会怜惜这妩媚的姿态。憔悴地书写在精美纸张上的,是往日寻梅赏花的诗句。

赏析

这首词以梅花为吟咏对象,通过落霞、初月、霜风等意象营造出凄清意境。上片写梅花在春夜悄然绽放,却遭遇寒风摧残,暗喻美好事物的脆弱。下片转入抒情,以'香作雨'的奇特意象表现梅花的精神气质,'深院有谁怜媚妩'一句道出无人赏识的孤寂。结尾'憔悴蛮笺'与开头'落霞天'形成呼应,整体结构严谨,语言清丽婉约,情感深沉含蓄,通过咏梅抒发了对美好事物易逝的感慨和孤芳自赏的情怀。

注释

落霞天:晚霞映照的天空。
初月路:新月升起的小路。
清华:清丽华美的姿态,指梅花。
单于:指胡地曲调《梅花落》,此处双关梅花飘落。
霜风:寒风。
关山:边关山岭,喻指梅花生长之地。
香作雨:梅花香气如雨般弥漫。
省识:明白,知道。
媚妩:妩媚美好。
蛮笺:指精美的纸张,来自蜀地。

背景

该词为清代咏梅词作,具体创作年代和作者已不可考。清代词坛咏物词盛行,梅花作为传统文人最喜爱的意象之一,常被用来寄托高洁品格和孤寂情怀。此词继承了宋代咏物词的传统,在描写梅花形态的同时更注重情感寄托,体现了清代词学对宋词的继承和发展。