诀别江头,为君击、渐离之筑。思往日,苍凉志士,雄谭恸哭。三月羊城歌达曙,七年柳塞寒撕肉。最不平、肝胆向人时,如拳缩。天下事,尽翻覆。千古恨,萦心目。忍青春磨灭,歧涂踯躅。万里长风豪志决,只妨月黑蛟龙逐。哽咽时、相和尽无声,不成曲。
人生感慨 叙事 咏志 咏志抒怀 塞北 夜色 岭南 志士 悲壮 抒情 政治抒情 文人 江头 沉郁 激昂 豪放 边关 革命者

译文

在江边与你诀别,为你击奏渐离的筑乐。回想往日,苍凉的志士们,慷慨激昂地谈论、悲痛地哭泣。三月羊城欢歌达旦,七年边塞寒风吹裂肌肤。最让人不平的是,当满腔肝胆向人倾诉时,却如拳头般蜷缩难伸。 天下大事,尽数颠覆。千古遗恨,萦绕心头。怎能忍心让青春消磨殆尽,在歧路上徘徊不前。万里长风中豪情壮志已定,只担心月黑风高时蛟龙追逐。哽咽之时,想要相和却发不出声音,终不成曲调。

注释

渐离之筑:指高渐离击筑送别荆轲的典故,筑为古代击弦乐器。
雄谭恸哭:指慷慨激昂的谈论和悲痛的哭泣。
三月羊城:指广州,暗喻革命活动。
七年柳塞:指边塞戍守的艰苦岁月,柳塞代指边关。
肝胆如拳缩:形容内心郁结不平的状态。
歧涂踯躅:在岔路口徘徊不前,喻人生抉择的艰难。
月黑蛟龙逐:月黑风高时蛟龙出没,喻险恶环境。
相和尽无声:想要应和却发不出声音,极言悲恸。

赏析

这首《满江红》以悲壮苍凉的笔调,抒发了革命志士的豪情与悲愤。上阕用'渐离击筑'的典故开篇,奠定悲壮基调,通过'三月羊城'与'七年柳塞'的时空对比,展现革命者的奋斗与艰辛。'肝胆如拳缩'生动刻画了志士内心的郁结不平。下阕'天下事,尽翻覆'道出时代巨变,'万里长风'显豪迈气概,'月黑蛟龙'喻处境险恶。结尾'哽咽无声'将悲怆情绪推向高潮。全词用典精当,意象雄浑,情感跌宕起伏,充分展现了近代革命诗词的悲壮美和阳刚之气。