译文
依然记得当年如五色祥云般追随扶持文坛, 高声吟咏着罗浮山那虚无缥缈的仙峰。 如今从城南遥望城北方向, 在那书斋帷帐之中正有一位词坛宗师。
注释
扶轮:原指扶翼车轮,引申为扶持、护持文坛之意。
五云:五色祥云,喻指帝王或仙人所乘之云。
罗浮:罗浮山,广东名山,道教第七洞天。
缥缈峰:虚无缥缈的山峰,常指仙境。
词宗:词坛宗匠,文辞为众人所师法的人物。
赏析
此诗为陈三立题赠对庐文集的赞颂之作。前两句以'扶轮''五云'等意象,追忆往日文坛盛事,'罗浮缥缈峰'既实指广东名胜,又暗喻文学境界的高远超凡。后两句通过'城南望城北'的空间转换,引出对当代文宗的高度推崇。全诗用典精当,意境空灵,在短短四句中既表达了对往昔的追忆,又蕴含对友人文集价值的肯定,体现了同光体诗人注重炼字炼意、追求含蓄深远的艺术特色。