昆山玉老化为石,沧海泪枯竹无实。凤凰憔悴鸣且飞,九州虽广不得食。陈子仰首独伤悲,抉眦青冥何施为。开奁捣碎碧玉环,不解凤凰一朝饥。愤然气出地欲坼,沥血刳肝当空掷。血化醴泉无尽流,心化盈盈双白璧。凤凰凤凰听我语,暂供饮啄聊慰汝。他年文彩烂缤纷,慎勿十二楼中舞。
七言古诗 书生 人生感慨 劝诫 咏物 咏物抒怀 悲壮 抒情 文人 沉郁 激昂

译文

昆仑山的美玉已经老去化为石头,沧海的泪水枯竭竹子不再结果实。 凤凰憔悴地鸣叫着飞翔,九州虽然广阔却找不到食物。 陈子仰首独自悲伤,望着青天不知如何是好。 打开首饰盒捣碎碧玉环,却无法解除凤凰一时的饥饿。 愤然之气喷薄欲出大地将要裂开,滴血剖肝向空中抛掷。 鲜血化作甘泉无尽流淌,心化作晶莹的双白玉璧。 凤凰啊凤凰请听我说,暂且供你饮食稍作安慰。 待到你将来文采灿烂缤纷时,切莫只在仙楼中起舞。

注释

昆山玉:昆仑山所产美玉,古代传说中凤凰以玉为食。
竹实:竹子所结的果实,传说中凤凰的主要食物。
抉眦:睁大眼睛,形容极度关注或焦虑。
青冥:青天,天空。
开奁:打开首饰盒。
碧玉环:碧玉制成的环状饰物。
地欲坼:大地将要裂开,形容气势磅礴。
沥血刳肝:滴血剖肝,比喻倾尽所有。
醴泉:甘美的泉水,传说中凤凰饮用的水。
十二楼:传说中仙人所居之处,指代宫廷或高位。

赏析

这首诗以凤凰喻才士,通过神话意象展现了对人才的珍视与期许。前四句描绘凤凰困顿之境,昆玉化石化用玉老传说,沧海泪枯极写资源匮乏。中间六句刻画陈子救凤的悲壮举动,'沥血刳肝'的夸张手法展现奉献精神,血化醴泉、心化白璧的意象转换富有浪漫色彩。末四句直抒胸臆,既表达暂时慰藉之情,更寄托深远期望——不希望凤凰仅成为宫廷玩物,而应绽放真正文采。全诗想象奇崛,比喻精妙,情感浓烈,在传统凤凰意象中注入新的思想内涵。