译文
看不见对岸那隐约朦胧的梅花,黄昏时分切莫独自走向江边。年复一年送尽南去的舟船,却只能面对这荒凉空旷的一江岸沙。
注释
微茫:隐约模糊的样子,形容远处景物朦胧不清。
隔水花:指对岸的梅花,因隔着江水而显得朦胧。
江涯:江边,江岸。
天南棹:指向南方行驶的船只。棹,船桨,代指船只。
荒荒:荒凉空旷的样子。
一岸沙:满岸的沙石,形容江岸荒芜的景象。
赏析
这首诗以梅花初放为背景,抒发了深沉的离愁别绪。前两句通过'不见微茫隔水花'的朦胧意象和'黄昏切莫向江涯'的劝诫,营造出凄清孤寂的氛围。后两句'年年送尽天南棹,犹对荒荒一岸沙',以年复一年的送别与始终如一的荒凉江岸形成对比,强化了时光流逝而孤独依旧的无奈感。全诗语言简练,意境深远,通过江景、梅花、舟船等意象,巧妙地将自然景物与人生感慨融为一体,体现了明清之际文人特有的忧患意识和审美情趣。