译文
风雨迎接我们这些志同道合的诗友,峡江的景色何等壮丽啊! 云雾缭绕中千峰叠翠,我们乘着一叶扁舟载酒赋诗而来。 纵笔挥毫如龙蛇奔走,开阔的胸襟胜过万千丘壑。 当我们共同指点吟咏之处,但见悬崖峭壁更加巍峨高耸。
注释
三峡:长江三峡,指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。
诗会:诗人雅集活动。
熊先生东遨:当代著名诗人熊东遨(1949-),号晦庵,湖南桃江人。
吾党:志同道合的朋友,语出《论语》'吾党之小子狂简'。
峡江:长江三峡段。
千嶂:重重叠叠的山峰,语出范仲淹《渔家傲》'千嶂里,长烟落日孤城闭'。
龙蛇:比喻书法笔势蜿蜒盘曲,语出李白《草书歌行》'时时只见龙蛇走'。
丘壑:山水幽深之处,喻深远意境。
吟鞭:诗人的马鞭,代指诗兴。
崔巍:高峻雄伟的样子。
赏析
本诗描绘了三峡诗会的雅集盛况,展现当代旧体诗创作的蓬勃气象。首联以'风雨迎吾党'开篇,既写实景又暗含知音相聚的豪情。颔联'云烟千嶂迭,诗酒一舟来'巧妙将自然景观与人文活动结合,意境开阔。颈联'笔纵龙蛇遁,心雄丘壑开'运用生动比喻,表现诗人创作时的酣畅淋漓和胸襟开阔。尾联'吟鞭同指处,壁立更崔巍'既实写三峡峭壁之险峻,又隐喻诗歌艺术的高峰。全诗对仗工整,气韵雄浑,融情于景,充分体现当代旧体诗继承传统又勇于创新的艺术特色。