译文
碧绿的水波轻轻摇动着荒野渡口的小船,雨后的空山寂静得没有一丝烟火气息。美丽的女子乘着醉意翩翩起舞,新作的诗篇随着微风一再传诵。梦中青春年华仿佛还是十八岁,镜中白发却已有三千根。如果在街头遇见老同学,定要举杯畅谈,共话往昔岁月。
注释
人日:农历正月初七,传统节日。
中镇诗友:中镇诗社的诗友团体。
蔡襄:北宋著名书法家、文学家。
野渡:荒野的渡口。
无烟:没有烟火气息,形容寂静。
新咏:新创作的诗篇。
再再传:一再传诵。
盘桓:徘徊,此处指畅谈不休。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了人日雅集的场景,通过对比手法展现时光流逝的感慨。前两联写景清新雅致,'绿水轻摇'、'空山雨后'营造出宁静幽远的意境。后两联抒情深沉,'梦里青春'与'镜中白发'形成强烈对比,表达了对青春易逝的怅惘。尾联'杯酒盘桓话昔年'则流露出对友情的珍视和对往事的怀念,情感真挚动人。全诗语言流畅,对仗工整,意境深远。