译文
空阔辽远的优美景色引人探寻渡口,细雨如丝柳色如烟装点着一江春色。 一叶扁舟荡漾着向五湖漂去,想要寻得西施好好模仿她的姿态。
注释
胜景:优美的景色。
苍茫:空阔辽远的样子。
问津:询问渡口,此处指探寻美景。
雨丝烟柳:细雨如丝,柳色如烟,形容江南春色。
扁舟:小船。
五湖:指太湖及周边湖泊,传说范蠡携西施泛舟五湖。
西施:春秋时期越国美女。
效颦:模仿皱眉,典出"东施效颦",指模仿他人。
赏析
这首诗以题画诗的形式,描绘了一幅江南春色中的渔舟少妇图。前两句写景,用"苍茫"、"雨丝烟柳"、"一江春"等意象,勾勒出朦胧秀丽的江南水乡景色。后两句用典,借西施泛舟五湖的典故,既点明了画中少妇的美貌,又增添了历史文化的厚重感。全诗语言清丽,意境优美,将自然景色与历史典故巧妙结合,展现了传统文人画的诗意境界。