浅斟春酿。容易天涯想。门外万重烟火幛。作就繁华模样。休休屈指流年。如今叵耐歌弦。那更五湖归去,一江寒水寒烟。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 寒水 抒情 文人 江南 沉郁 游子 烟火 节令时序 送别离愁 除夕

译文

慢慢斟饮着春酒,不禁想起远在天涯的亲人。门外万家灯火如屏障般层层叠叠,装点出繁华热闹的景象。 罢了,屈指算算流逝的岁月,如今已难以忍受歌舞弦乐。更何况想要归隐五湖,只见一江寒水和冷雾弥漫。

注释

浅斟:慢慢斟酒,小酌。
春酿:春天酿造的酒,也指美酒。
天涯想:对远方亲人的思念。
烟火幛:形容除夕夜万家灯火的景象。
休休:感叹词,相当于"罢了"。
屈指流年:屈指计算流逝的岁月。
叵耐:不可忍耐,难以忍受。
歌弦:歌舞音乐。
五湖归去:指归隐江湖,典出范蠡泛舟五湖。
寒水寒烟:寒冷的江水和雾气,营造凄清意境。

赏析

这首词以除夕夜为背景,通过对比外界的繁华热闹与内心的孤寂凄清,深刻表现了游子思乡之情。上阕用'浅斟春酿'起兴,'天涯想'点明思乡主题,'万重烟火幛'与'繁华模样'形成强烈视觉冲击。下阕'休休'二字转折,'屈指流年'感慨时光流逝,'叵耐歌弦'表达对喧嚣的厌倦。末句'一江寒水寒烟'以景结情,寒字叠用强化凄冷意境,与上阕的繁华形成鲜明对比,艺术手法高超,意境深远。